Искусство перевода.
Компания «ДИНАР» уже много лет занимает одно из ведущих мест на рынке полиграфических услуг. Мы активно совершенствуемся, расширяя производственную базу и предоставляя новейшие и востребованные полиграфические услуги. Мы максимально возможно сокращаем временные и денежные расходы наших заказчиков благодаря профессиональному подходу, новейшим технологиям изготовления и способам удобной доставки готовой продукции. В этом году мы открыли новые направления.
Так, по заказу ГАОУ ДПО города Москвы «Московский центр качества образования», мы осуществили перевод книги Руководителя Департамента по образованию и навыкам Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) Андреаса Шляйхера. Во время III международной конференции по управлению качеством образования «Большие данные: новые возможности мониторинга в образовании» он подписал экземпляры своей книги,подаренные региональным министрам образования.
Последние новости
UPM улучшила линейку бумаги для рулонного офсета с горячей сушкой.
UPM улучшила линейку бумаги для рулонного офсета с [...]
АРМ для чиновников за полмиллиарда.
АРМ для чиновников за полмиллиарда. Минцифры инициировало [...]
Мигрантов-строителей в России занесут в реестр, выдадут квалификационный паспорт и напишут им квалификационную историю.
Мигрантов-строителей в России занесут в реестр, выдадут квалификационный [...]